JAPANESE LEVEL II (Materi IV: Kata Sifat Lampau)



Kalau dipikir-pikir, ngetik materi Bahasa Jepang ini bisa dianggap sebagai pelarian positif dari suntuknya ngerjakan TA  *eh kok curhat
Langsung saja, kali ini materi belajar Bahasa Jepang level 2 yang ke-4, tentang kata sifat lampau.

(Semua post materi belajar Bahasa Jepang di blog atau note FB saya boleh dikutip, share, repost, copas, dsbgnya yang intinya disebarluaskan, tentunya dengan menyebutkan sumbernya).

# Kata Sifat Lampau #
1.      Kata sifat bentuk i, bentuk lampaunya adalah “i” dihilangkan dan diganti “katta”.
Contoh: yasashii -> yasashikatta, tanoshii -> tanoshikatta, ii (yoi) -> yokatta.
Contoh kalimat: Kinou no pa-ti- wa tanoshikatta ne.. = pesta kemarin menyenangkan ya.


2.      Kata sifat bentuk i negatif, telah dijelaskan di materi sebelumnya bahwa untuk menyatakan bentuk i negatif adalah “i” diganti “kunai”. Maka, bentuk negatif lampaunya adalah “i” pada “kunai” dihilangkan dan diganti “katta”. Dengan kata lain, dari kata sifat aslinya (bukan negatif), hilangkan “i” dan tambahkan “kunakatta”.
Contoh: takai -> takakunakatta, omoshiroi -> omoshirokunakatta, suzushii -> suzushikunakatta.
Contoh kalimat: Ano hito wa omoshirokunakatta. = orang itu (dulunya) tidak menarik.

3.      Kata sifat bentuk na, bentuk lampaunya adalah jika pola kalimat menggunakan “na”, maka “na” dihilangkan dan diganti “deshita”. Jika pola kalimat tidak menggunakan “na” maka langsung saja tambahkan “deshita”.
Contoh: nigiyaka -> nigiyaka deshita, kirei -> kirei deshita.
Contoh kalimat: Kinou no shiken wa taihen deshita = ujian kemarin buruk sekali.

4.      Kata sifat bentuk na negatif, bentuk lampaunya adalah jika pola kalimat menggunakan “na”, maka “na” dihilangkan dan diganti “ja arimasen deshita”. Jika pola kalimat tidak menggunakan “na” maka langsung saja tambahkan “ja arimasen deshita”.
Contoh: shizuka -> shizuka ja arimasen deshita, benri -> benri ja arimasen deshita.
Contoh kalimat: Yonen kan mae ni, ano hito wa zenzen yumei ja arimasen deshita. = 4 tahun yang lalu orang itu sama sekali tidak terkenal.

Terdapat perbedaan cara bertanya tentang sifat seseorang. Hal ini harus kita pahami agar dapat bertanya dengan tepat dan ketika ditanya, kita dapat menjawab sesuai dengan yang dimaksud oleh si penanya. Perbedaan tersebut yaitu:
A.    Untuk menanyakan sifat/bentuk fisik seseorang, digunakan “dono”.
Contoh: A-san wa dono hito desuka? Shiroi shatsu o kiteimasu. = Si A orang yg bagaimana? Yg memakai kaus putih.
B.     Untuk menanyakan sifat/karakter seseorang, digunakan “donna”.
Contoh: A-san wa donna hito desuka? Omoshiroi hito desu. = Si A orang yg bagaimana? Orang yang menarik.

Kata kerja dapat berubah menjadi kata sifat, misalnya pada bentuk berikut:
V masu + nikui = susah di....
Contoh: minikui = susah dilihat, yominikui = susah dibaca, kikoenikui = susah didengar.

# Tambahan Kosa Kata #
Iro = warna.
Akai = merah.
Orenji = jingga.
Kiiroi = kuning.
Midori = hijau.
Aoi = biru.
Murasaki = ungu.
Chairo = cokelat (warna lho, bukan coklat makanan)
Kuroi = hitam.
Shiroi = putih.
Momoiro / pinku = merah muda.
Haiiro = abu-abu.
Byouki = sakit (ini kt benda, tapi perubahannya sama dengan kt sifat bentuk na).
Gaman = sabar.
Atatakai = hangat.
Kibishii = ketat/disiplin.
Kanashii = sedih.
Sabishii = sepi (perasaan).
Mezurashii = subarashii = sugoi = luar biasa.
Wakai = muda.
Nagai = panjang, mancung.
Mayoi = membingungkan.
Kanemochi = kaya.
Akarui = ceria.
Taihen = susah/masalah/buruk sekali (tapi juga bisa dipakai untuk menggambarkan sesuatu yang luar biasa secara berlebihan)
 
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Selama ini materi Bahasa Jepang level I yang saya post selalu diakhiri dengan cara membaca romaji agar pembaca tidak mengalami kekeliruan ketika mengucapkan kata-kata Bahasa Jepang. Mulai sekarang karena ini sudah level II, diasumsikan pembaca sudah bisa ya :D
Bagi yang belum ngerti karena baru bacanya materi ini, tak perlu segan untuk mampir di materi-materi level I, bisa cek di note FB saya atau di sini:
http://www.arklamasik.blogspot.com/search/label/Japanese%20%5BBahasa%20Jepang%5D
------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Comments